Любопытно, крайняя "линия" по баллам будет 39, 38 или 37? *задумчиво*. Если 39, то финалистов - 14. Если 38, то финалистов - 17. Если 37, то финалистов - 23.
Думаю, Либрию, ЮЭ-ТУ, Ташку и Вьергу уже можно осторожно поздравлять.
Представляю, если оный глюк будет канонизирован, сколько разведется желающих плодить мэрисьюх, "направляющих энергию внутрь себя". (это о Просто Челе) очень может быть, что именно оный глюк ему и предложат убрать. "Украинская ночь", к примеру, была полностью переписана
Tashka_ Это жесть. Не все, но часть. Магазинников "Команда удачи" - неплохо. Лично мне понравилось. Ахмадуллин "Экспериментальная математика" - если я не путаю, то текст с замечательной идеей. Бумажный "Погоня за сказкой" - так себе. Колоча "Четвертый бой" - жесть. Марти-Сью в квадрате. Карелин "Изгой" - Что-то странное с нарушением канона - полукровка от оса. Иванов Юсупов "Точка невозвращения" - идея проста, чел, за несколько лет предсказав авиакатастрофу - столкновение самолетов в воздухе, копил-копил энергию и в итоге в нужный момент построил портал аж в Турцию. На мой взгляд - редкостный идиотизм. Там нужно кардинально менять суть, а сам текст неплох.
Вы никогда не пробовали убить кирпич морально? Попробуйте. Вас это многому научит.(c) - Е.Лукин
Идальга Ясно)) Колоча "Четвертый бой" - жесть. Марти-Сью в квадрате. Охо-хо... Два мартисьюха на сборник - это уж слишком) Надеюсь, хоть один да не попадет))
Tashka_ Угу) А еще, Панов "опечатался" - "Ответ на вопрос" - Рауля тоже в доп. списке) Занятно - аж два текста о битве за Уратай. Явно будут приводить к общему знаменателю.)
Так опус Просто Чела за небольшим исключением, полностью переписывать и надо)) Не зря ему Френзи посочуЙствовал))) ага))
таки я была неправа. Во второй тур пустили много рассказов и пояснили, чтоб раньше времени не радовались, ибо и тут будет конкуренция. Ну что ж, се ля ви. ИМХО, такой подход не особо правильный, но решать не мне))
Вы никогда не пробовали убить кирпич морально? Попробуйте. Вас это многому научит.(c) - Е.Лукин
Не вижу ничего странного, если честно. Габриэл об этом уже говорил - не все 30 участников второго тура даже с "письмами счастья" сумеют довести работы до публикабельности. Тут я с ним согласна. А "разжевывать" каждому от и до все его огрехи до мелочей и самим за него что-то доправлять - тогда, извините, автор будет уже не автор, а лишь соавтор. Как автор той фигни, из которой получилась "Тиха украинская ночь".
Может идет рассчет на то, что не все согласятся или изменят текст как следует? Идальга согласятся-то все, в книжку каждому охота)) скорее, второй вариант, Ташка права. У них, к примеру, 5 работ, набравших одинаковое кол-во баллов. Не могли же они оставить половину за чертой.
(это о Просто Челе)
очень может быть, что именно оный глюк ему и предложат убрать. "Украинская ночь", к примеру, была полностью переписана
Идальга
мерси за поздравления))
Так опус Просто Чела за небольшим исключением, полностью переписывать и надо)) Не зря ему Френзи посочуЙствовал)))
Это жесть. Не все, но часть.
Магазинников "Команда удачи" - неплохо. Лично мне понравилось.
Ахмадуллин "Экспериментальная математика" - если я не путаю, то текст с замечательной идеей.
Бумажный "Погоня за сказкой" - так себе.
Колоча "Четвертый бой" - жесть. Марти-Сью в квадрате.
Карелин "Изгой" - Что-то странное с нарушением канона - полукровка от оса.
Иванов Юсупов "Точка невозвращения" - идея проста, чел, за несколько лет предсказав авиакатастрофу - столкновение самолетов в воздухе, копил-копил энергию и в итоге в нужный момент построил портал аж в Турцию. На мой взгляд - редкостный идиотизм. Там нужно кардинально менять суть, а сам текст неплох.
Ясно))
Колоча "Четвертый бой" - жесть. Марти-Сью в квадрате.
Охо-хо... Два мартисьюха на сборник - это уж слишком) Надеюсь, хоть один да не попадет))
Я понадеюсь только на гонор автора, что писал простыни судьям.))
Да уж - гонору там немерено)) Провинциального в самом худшем смысле этого слова)
Угу)
А еще, Панов "опечатался" - "Ответ на вопрос" - Рауля тоже в доп. списке)
Занятно - аж два текста о битве за Уратай. Явно будут приводить к общему знаменателю.)
Я уж увидела
Ага - создавать некий "канонизированный вариант")
)
Именно)
Точно)
ага))
таки я была неправа. Во второй тур пустили много рассказов и пояснили, чтоб раньше времени не радовались, ибо и тут будет конкуренция. Ну что ж, се ля ви. ИМХО, такой подход не особо правильный, но решать не мне))
Может идет рассчет на то, что не все согласятся или изменят текст как следует?
Но вообще, странно.
Габриэл об этом уже говорил - не все 30 участников второго тура даже с "письмами счастья" сумеют довести работы до публикабельности.
Тут я с ним согласна.
А "разжевывать" каждому от и до все его огрехи до мелочей и самим за него что-то доправлять - тогда, извините, автор будет уже не автор, а лишь соавтор. Как автор той фигни, из которой получилась "Тиха украинская ночь".
Идальга
согласятся-то все, в книжку каждому охота)) скорее, второй вариант, Ташка права. У них, к примеру, 5 работ, набравших одинаковое кол-во баллов. Не могли же они оставить половину за чертой.
С тем, что не все могут поправить - согласен.
Libria
Как я понял, там тупо работы, набравшие больше 35 баллов прошли. Если смотреть по комментарию ВЮ.